Home Master Index
←Prev   2 Thessalonians 1:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὥστε ⸂αὐτοὺς ἡμᾶς⸃ ἐν ὑμῖν ⸀ἐγκαυχᾶσθαι ἐν ταῖς ἐκκλησίαις τοῦ θεοῦ ὑπὲρ τῆς ὑπομονῆς ὑμῶν καὶ πίστεως ἐν πᾶσιν τοῖς διωγμοῖς ὑμῶν καὶ ταῖς θλίψεσιν αἷς ἀνέχεσθε,
Greek - Transliteration via code library   
oste [?]autous emas[?] en umin regkaukhasthai en tais ekklesiais tou theou uper tes upomones umon kai pisteos en pasin tois diogmois umon kai tais thlipsesin ais anekhesthe,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis Dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustinetis

King James Variants
American King James Version   
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
King James 2000 (out of print)   
So that we ourselves boast of you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
King James Bible (Cambridge, large print)   
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:

Other translations
American Standard Version   
so that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which ye endure;
Aramaic Bible in Plain English   
As we also will boast of you in the Assemblies of God for your faith and for your suffering which you endure in all your persecutions and your afflictions,
Darby Bible Translation   
so that we ourselves make our boast in you in the assemblies of God for your endurance and faith in all your persecutions and tribulations, which ye are sustaining;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So that we ourselves also glory in you in the churches of God, for your patience and faith, and in all your persecutions and tribulations, which you endure,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
so that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which ye endure;
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore we ourselves boast about you in the churches of God for your steadfastness and faith in all your persecutions and in the afflictions that you are enduring.
God's Word   
That's why we brag in God's churches about your endurance and faith in all the persecutions and suffering you are experiencing.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, we ourselves boast about you among God's churches--about your endurance and faith in all the persecutions and afflictions you endure.
International Standard Version   
As a result, we rejoice about you among God's churches—about your endurance and faith through all the persecutions and afflictions you are experiencing.
NET Bible   
As a result we ourselves boast about you in the churches of God for your perseverance and faith in all the persecutions and afflictions you are enduring.
New American Standard Bible   
therefore, we ourselves speak proudly of you among the churches of God for your perseverance and faith in the midst of all your persecutions and afflictions which you endure.
New International Version   
Therefore, among God's churches we boast about your perseverance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.
New Living Translation   
We proudly tell God's other churches about your endurance and faithfulness in all the persecutions and hardships you are suffering.
Webster's Bible Translation   
So that we ourselves glory in you in the churches of God, for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
Weymouth New Testament   
It so increases that we ourselves make honourable mention of you among the Churches of God because of your patience and faith amid all your persecutions and amid the afflictions which you are enduring.
The World English Bible   
so that we ourselves boast about you in the assemblies of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure.